توزيع جوائز مسابقة ترجمة الأدب المكسيكي بالمركز القومي للترجمة (صور) – أخبار مصر
نظم المركز القومي للترجمة، برئاسة الدكتورة كرمة سامي، احتفالية لتكريم الفائزين في النسخة الثانية من مسابقة ترجمة الأدب المكسيكي، والتي ينظمها المركز بالتعاون مع سفارة المكسيك بالقاهرة.
وخلال الكلمة التي ألقتها الدكتورة كرمة سامي، قالت: التقينا في فبراير الماضي في معرض القاهرة الدولي للكتاب لنحتفل بصدور ثمرة النسخة الأولى من مسابقة ترجمة الأدب الروائي المكسيكي الكتاب البري للمؤلف خوان بيورو، وللإعلان عن تفاصيل النسخة الثانية من المسابقة لترجمة كتاب «التنين الأبيض وشخصيات أخرى منسية»، للكاتب أدولفو كوردوبا واليوم نعلن عن الفائز والمكرمين في النسخة الثانية، مشيرة إلى أن المركز القومي للترجمة قام بنشر ترجمة أحمد عويضة لكتاب «كوردوبا».
سفيرة المكسيك بالقاهرة: البلدان يتقاسمان عددا من أوجه الشبه
وأكدت سفيرة المكسيك بالقاهرة ليونورا رويدا، أنه رغم البعد الجغرافي بين مصر والمكسيك إلا أنهما يتقاسمان العديد من أوجه الشبه في إضافة بصمة لا تمحى في التاريخ العالمي، حيث أثّر الإنتاج الأدبي للمكسيك ومصر بشكل كبير على المشهد الثقافي والفكري ليس فقط داخل نطاق البلدين ولكن أيضًا على الصعيد الدولي.
وخلال الاحتفالية التي أقيمت مساء أمس بالمركز القومي للترجمة، تم تكريم الفائز بالمركز الأول أحمد محمد أحمد إبراهيم عويضة، وأيضاً تكريم الفائزين بالمراكز الثلاثة الشرفية، وهم محمد أمجد لبيب الرشيدي، ومصطفى محمد رشيدي أحمد، ومنة الله محمد إبراهيم رسلان.
المصدر: اخبار الوطن